03 mayo 2013

Voilà!

¡Hola de nuevo!
Espero que a las demás no les moleste que cambiara el fondo otra vez, jajaja, bueno, saben que son libres de cambiarlo si quieren.
Para celebrar la nueva imagen del blog, compartiré con ustedes un poema (?)
Sé lo que están pensando: ¿Qué tiene que ver un poema con el blog? Bueno, tengo tiempo que no subo ninguno, así que para celebrar los nuevos comienzos, volvamos con la tradición :)
El original está en francés, ya que se trataba de una actividad para el curso, pero he tratado de traducirlo lo mejor posible (Ya que pierde para de su estilo durante la traducción, les anexo también el original).
Les explico: En la actividad, debíamos escribir un poema de amor utilizando una de las palabras que estaban en la lista. En este caso, aunque supongo que es algo obvio, la palabra era "voilá". En francés lo usan para señalar algo sorprendente, o quizás no tanto, y los magos al terminar un truco de magia siempre lo dicen. La idea era ver al amor como el mayor truco de magia de todos, capaz de solucionar las dificultades y alegrar todas las vidas (ya imagino a KyokoD fastidiandome por el comentario. *Inserte coros de "Awwwws" aquí*)

AWWWWWWWW *3*


...En fin, espero les guste :)

Original:
Voilà!
Un océan d'étoiles qui frappe ma fenêtre,
Les jambes d'un athlète, la foi d'un prêtre,
Ma‘raison d'être’!
Voilà! Voilà!
La lumière céleste qui tue l'angoisse,
C'est un ange qui m'embrasse!
C'est toi! C'est toi!
L'illusion d'un enfant, la muse d'un poète 
La voix qui m'arrête!
Ta voix! Ta voix!
C'est la solution
De tous mes problèmes,
C'est une fantaisie, le rêve qui m'harcèle.
C'est presque magique,
Ta vie et ma vie,
Le meilleur paradis!
Comme ça! Et voilà!






 Traducción:
Voilà!
Un océano de estrellas que golpea mi ventana,
Las piernas de un atleta, la fé de un sacerdote,
¡Mi razón de ser!
¡Allí está! ¡Allí está!
La luz celeste que mata mi angustia,
Un ángel que me abraza,
¡Eres tú! ¡Eres tú!
La ilusión de un niño, la musa de un poeta,
La voz que me detiene
¡Tu voz! ¡Tu voz!
Es la solución
A todos mis problemas
Una fantasía, un sueño que me acecha
Es casi magia
Tu vida y la mía
¡El mejor paraíso!
¡Así! ¡Y voilà!
 
 
Sin más nada que decir, exclama tetralmente "Voilà!" y desaparece tras una cortina de humo...
 
S.C. (co-bloggeando con KyokoD y Limón)
 
P.S. ¡Casi lo olvidaba! Pásense por mi historia en Wattpad ¿Sí? :D o en mi perfil, si quieren ver las otras. Limón y yo estamos trabajando en una, aunque estamos en paro.(?)
 
Anda paaaaaseeeen... ¿Sí? ¿Sí? :D
 



01 mayo 2013

A mi personaje shakesperiano favorito

(¡Hola! Sí, sigo viva, lamento la prolongada ausencia, pero he estado bastante ocupada...
En fin, a eso no es a lo que vine. Hoy estamos de fiesta, gente. Lean y descubrirán a qué me refiero. )


Arthur Hughes, ca. 1863 - 64.
Óleo en lienzo.
Las féminas descritas por William Shakespeare, a pesar de ser caracterizadas, en algunos casos, por impulsivas y desquiciadas (cosa que descartaremos, por el bien de la analogía) son también inteligentes, cargadas de lógica e ingenio y portadoras de una voluntad y una decisión indomables. Son resistentes como su recuerdo a lo largo de los siglos, como los pilares de una catedral que sólo canta himnos a su recuerdo,  y están dispuestas a luchar hasta el último aliento por conseguir lo que quieren (Después de todo, si apartamos lo irracional de la decisión, y ya he pedido que lo hagamos, ¿No dio Julieta su propia vida por conquista el amor verdadero?).
Y no hablo sólo de Shakespeare. Muchos personajes femeninos, de una manera u otra, han trascendido a la historia. Han dejado sus huellas en el libro de la inmortalidad, sus resistentes pisadas, reales o ficticias, un ejemplo y leyenda que aun hoy en día es contada y lo será por varias generaciones futuras.
El personaje del que hablaremos hoy, sin embargo, no es Julieta, ni Lady Macbeth, ni Viola...
Hoy, damas y caballeros, hablaremos de mi querida Ofelia.
 
¿Por qué? ¡Pues porque hoy, esta futura médico cumple nada más y nada menos que dieciocho primaveras!
(Todavía no domino el secreto y delicado arte que es la preparación de ponquecitos, así que espero que estos, si bien virtuales, sean suficientes)

Amante de los clásicos, mi guía cuando quiero escribir alguna frase en italiano (o entenderlo, en cualquier caso) y mi fiel compañera en la aventura epopéyica rapsódica que es estudiar medicina, su actitud no sólo supera con creces a su homóloga en tinta en papel, sino que, además, esta se las arregla para estudiar para siete materias en el proceso (Próximamente serán nueve, pero mi finalidad en este momento no es de ningún modo deprimirte).
¡Y sale bien, gente!  ¡Quiero verlos intentarlo!
Quería dedicarte una novela, pero me temo que, de aquí a que consiga publicarla (o pasar del segundo capítulo, de cualquier manera), tendrás al menos veinticinco (y por el bien de mi futuro, espero que mi ausencia de transporte o recursos monetarios haya dejado de ser entonces razón por la cual no puedo darte un regalo decente).
De cualquier manera, aprovecharé este blog para felicitarte en tu día, ya que temo que llamarte a esta hora y decírtelo yo misma ponga en peligro el que decidas cursar las materias conmigo en el próximo año. Como tu contraparte, marcas las vidas de todos los que te rodean (si bien, con todo el corazón, no te deseo el mismo final), y a pesar de que sólo te conozco desde hace un año,  espero desde ya que sigamos siendo amigas por el resto de nuestra muy, muy, MUY larga carrera.
Por todas las cosas buenas que te componen, dignas de la heroína de una novela, te mereces la mejor vida del mundo. Que todas tus metas se realicen, que consigas el último tomo de Los Juegos del Hambre en la librería, que nunca pierdas esa paciencia incalculable que te ha hecho soportarme hasta ahora, y que jamás pierdas el optimismo y la sonrisa que te caracterizan, incluso cuando nos toca el peor de los profesores.
Gracias, Ofe, por todo, y nos vemos en unos días,
Sinceramente,
S.C. (co-bloggeando con KyokoD y Limón)
 
P.D.: ¡Ya puedes votar! :D